TOP
中国語
検索
非---他非得去。 中→日 訳例
中国語
25.05.20
彼はどうしても行かなければならないとしている。 ···
Read More
関連記事
次へ
次へ
25.06.03
中国語
给---我给忘了。 中→日 訳例
给---我给忘了。 中→日 訳例
25.06.03
中国語
给---我给忘了。 中→日 問題
给---我给忘了。 中→日 問題
25.06.03
中国語
个---我正好与杨贵肥撞个满怀。 中→日 訳例
个---我正好与杨贵肥撞个满怀。 中→日 訳例
25.06.03
中国語
个---我正好与杨贵肥撞个满怀。 中→日 問題
个---我正好与杨贵肥撞个满怀。 中→日 問題
25.06.03
中国語
指揮者
指揮者
25.06.03
中国語
新着記事
次へ
次へ
25.06.03
中国語
给---我给忘了。 中→日 訳例
给---我给忘了。 中→日 訳例
25.06.03
中国語
给---我给忘了。 中→日 問題
给---我给忘了。 中→日 問題
25.06.03
中国語
个---我正好与杨贵肥撞个满怀。 中→日 訳例
个---我正好与杨贵肥撞个满怀。 中→日 訳例
25.06.03
中国語
个---我正好与杨贵肥撞个满怀。 中→日 問題
个---我正好与杨贵肥撞个满怀。 中→日 問題
25.06.03
中国語
指揮者
指揮者
25.06.03
中国語
人気ランキング
对---对了,你说对了。 中→日 訳例
对---对了,你说对了。 中→日 訳例
中国語
「ニックとレミーの話せて楽しい中国語講座/会話57」
「ニックとレミーの話せて楽しい中国語講座/会話57」
中国語
語学は財産 コツコツと積み上げたもの
語学は財産 コツコツと積み上げたもの
中国語
对---他对于这方面一无所知。 中→日 訳例
对---他对于这方面一无所知。 中→日 訳例
中国語
对---对消费者来说,关税越少越好。 中→日 問題
对---对消费者来说,关税越少越好。 中→日 問題
中国語
もっと見る
# 習い事
# 勉強
# 語学
# 中国
# 中国語
駅
个---玩个够吗? 中→日 問題
个---玩个够吗? 中→日 問題
个---隔上个三五天,他来这里吃饭。 中→日 訳例
个---隔上个三五天,他来这里吃饭。 中→日 訳例
刚---到了会场,发现刚能一个人坐。 中→日 問題
刚---到了会场,发现刚能一个人坐。 中→日 問題
刚---我刚到站台,电车就出站了。 中→日 訳例
刚---我刚到站台,电车就出站了。 中→日 訳例
刚---我刚到站台,电车就出站了。 中→日 問題
刚---我刚到站台,电车就出站了。 中→日 問題
该--- 该到我了吗? 中→日 訳例
该--- 该到我了吗? 中→日 訳例
否--- 是否真确? 中→日 訳例
否--- 是否真确? 中→日 訳例
非---贫富悬殊如此之大,老百姓非闹事不可。--- 中→日 訳例
非---贫富悬殊如此之大,老百姓非闹事不可。--- 中→日 訳例
非---我非看不成。 中→日 訳例
非---我非看不成。 中→日 訳例
非---我非看不行。 中→日 問題
非---我非看不行。 中→日 問題
雨の中で
雨の中で
非---他非得去。 中→日 問題
非---他非得去。 中→日 問題
パンク
パンク
方---他方才从天堂回来。 中→日 問題
方---他方才从天堂回来。 中→日 問題
凡--- 凡出席率不到百分之六十的,一律不及格。 中→日 訳例
凡--- 凡出席率不到百分之六十的,一律不及格。 中→日 訳例
凡--- 凡出席率不到百分之六十的,一律不及格。 中→日 問題
凡--- 凡出席率不到百分之六十的,一律不及格。 中→日 問題
今日5月15日はテリヤキバーガーの日
今日5月15日はテリヤキバーガーの日
多---宇宙的事,我多少知道一些。中→日 訳例
多---宇宙的事,我多少知道一些。中→日 訳例