TOP
中国語
検索
个---这些菜,吃个光吧。 中→日 訳例
中国語
25.06.01
さあ、さあ、平らげてしまいましょう! ···
Read More
関連記事
今日6月3日は世界自転車デー
今日6月3日は世界自転車デー
25.06.03
中国語
个---这件事得搞个水落石出,才好呢。 中→日 問題
个---这件事得搞个水落石出,才好呢。 中→日 問題
25.06.02
中国語
个---小偷被逮个正着。 中→日 訳例
个---小偷被逮个正着。 中→日 訳例
25.06.02
中国語
鳥取県へ通訳に行ってきました
鳥取県へ通訳に行ってきました
25.06.02
中国語
どう書きますか?
どう書きますか?
25.06.02
中国語
个---小偷被逮个正着。 中→日 問題
个---小偷被逮个正着。 中→日 問題
25.06.02
中国語
新着記事
今日6月3日は世界自転車デー
今日6月3日は世界自転車デー
25.06.03
中国語
个---这件事得搞个水落石出,才好呢。 中→日 問題
个---这件事得搞个水落石出,才好呢。 中→日 問題
25.06.02
中国語
个---小偷被逮个正着。 中→日 訳例
个---小偷被逮个正着。 中→日 訳例
25.06.02
中国語
鳥取県へ通訳に行ってきました
鳥取県へ通訳に行ってきました
25.06.02
中国語
どう書きますか?
どう書きますか?
25.06.02
中国語
个---小偷被逮个正着。 中→日 問題
个---小偷被逮个正着。 中→日 問題
25.06.02
中国語
人気ランキング
对---对了,你说对了。 中→日 訳例
对---对了,你说对了。 中→日 訳例
中国語
「ニックとレミーの話せて楽しい中国語講座/会話57」
「ニックとレミーの話せて楽しい中国語講座/会話57」
中国語
語学は財産 コツコツと積み上げたもの
語学は財産 コツコツと積み上げたもの
中国語
对---他对于这方面一无所知。 中→日 訳例
对---他对于这方面一无所知。 中→日 訳例
中国語
对---对消费者来说,关税越少越好。 中→日 問題
对---对消费者来说,关税越少越好。 中→日 問題
中国語
もっと見る
# 習い事
# 勉強
# 語学
# 中国
# 中国語
非---我非看不可。 中→日 訳例
インスピレーション
インスピレーション
个---我儿子必大之里大个两三岁。 中→日 訳例
个---我儿子必大之里大个两三岁。 中→日 訳例
个---隔上个三五天,他来这里吃饭。 中→日 問題
个---隔上个三五天,他来这里吃饭。 中→日 問題
个---下周图书馆关个四五天,怎么办? 中→日 問題
个---下周图书馆关个四五天,怎么办? 中→日 問題
AIの愚痴(2)
AIの愚痴(2)
刚--- 干了一年得到的庄稼,我们一家人刚狗吃。 中→日 訳例
刚--- 干了一年得到的庄稼,我们一家人刚狗吃。 中→日 訳例
刚---我刚到站台,电车就出站了。 中→日 問題
刚---我刚到站台,电车就出站了。 中→日 問題
刚---社长刚好走了。 中→日 訳例
刚---社长刚好走了。 中→日 訳例
敢---我骨肉情岂敢忘记? 中→日 訳例
敢---我骨肉情岂敢忘记? 中→日 訳例
该---该不会是喜欢我吧? 中→日 訳例
该---该不会是喜欢我吧? 中→日 訳例
中国語のお仕事が増えているという肌感覚
中国語のお仕事が増えているという肌感覚
書類
書類
非---这枚金牌非她莫属。 中→日 訳例
非---这枚金牌非她莫属。 中→日 訳例
駅
駅
今日5月19日は香育の日
今日5月19日は香育の日
凡---受处分者凡三百家公司。 中→日 問題
凡---受处分者凡三百家公司。 中→日 問題
今日5月16日は国際光デー
今日5月16日は国際光デー
对---他对于这方面一无所知。 中→日 訳例
对---他对于这方面一无所知。 中→日 訳例