• TOP
  • 中国語

検索

twinkle.

了解

  • 中国語
25.07.06

 誰がフリーキックを蹴るぽよか http://poo.china-webstyle.net/phrase/29283.html/  ···

Read More

関連記事

2026年を飛躍するために重要な事は?

2026年を飛躍するために重要な事は?

25.07.17
  • 中国語

ウィスキー

ウィスキー

25.07.17
  • 中国語

就---他就要毕业了。 中→日 問題

就---他就要毕业了。 中→日 問題

25.07.17
  • 中国語

萨莉亚 (サイゼリア)  ピンイン

萨莉亚 (サイゼリア)  ピンイン

25.07.17
  • 中国語

萨莉亚(サイゼリア)ーーーピンインは?

萨莉亚(サイゼリア)ーーーピンインは?

25.07.17
  • 中国語

就---我这就去。 中→日 訳例

就---我这就去。 中→日 訳例

25.07.17
  • 中国語

新着記事

2026年を飛躍するために重要な事は?

2026年を飛躍するために重要な事は?

25.07.17
  • 中国語

ウィスキー

ウィスキー

25.07.17
  • 中国語

就---他就要毕业了。 中→日 問題

就---他就要毕业了。 中→日 問題

25.07.17
  • 中国語

萨莉亚 (サイゼリア)  ピンイン

萨莉亚 (サイゼリア)  ピンイン

25.07.17
  • 中国語

萨莉亚(サイゼリア)ーーーピンインは?

萨莉亚(サイゼリア)ーーーピンインは?

25.07.17
  • 中国語

就---我这就去。 中→日 訳例

就---我这就去。 中→日 訳例

25.07.17
  • 中国語

人気ランキング

或---“国宝”这部电影,或多或少,令人感动。 中→日 訳例

或---“国宝”这部电影,或多或少,令人感动。 中→日 訳例

  • 中国語

即---即使美国不支持我国,我们也无所谓。 中→日 訳例

即---即使美国不支持我国,我们也无所谓。 中→日 訳例

  • 中国語

或---质量已经达到或超过了世界先进水平。 中→日 訳例

或---质量已经达到或超过了世界先进水平。 中→日 訳例

  • 中国語

即---即使美国不支持我国,我们也无所谓。 中→日 問題

即---即使美国不支持我国,我们也无所谓。 中→日 問題

  • 中国語

即---世卫组织决定立即开始使用新药。 中→日 訳例

即---世卫组织决定立即开始使用新药。 中→日 訳例

  • 中国語
  • # 習い事
  • # 勉強
  • # 語学
  • # 中国
  • # 中国語

叫---这篇文章叫总编辑把内容大大修改了。 中→日 問題

  • 竟---他毕竟是个小孩。 中→日 問題

    竟---他毕竟是个小孩。 中→日 問題

  • 地に

    地に

  • 竟---宇宙究竟多大? 中→日 訳例

    竟---宇宙究竟多大? 中→日 訳例

  • ブドウ

    ブドウ

  • お出汁

    お出汁

  • ヒマワリ

    ヒマワリ

  • 将---我们将他视为瘟神。 中→日 訳例

    将---我们将他视为瘟神。 中→日 訳例

  • 将--- 这房间将能容纳是十个人。 中→日 訳例

    将--- 这房间将能容纳是十个人。 中→日 訳例

  • 将--- 这房间将能容纳是十个人。中→日 問題

    将--- 这房间将能容纳是十个人。中→日 問題

  • 商社マンとして、商談を通訳しながら、 「日本語人は、絶望的に、中国語の発音  が不得意だ」ーーー

    商社マンとして、商談を通訳しながら、 「日本語人は、絶望的に、中···

  • 见---我看见你了。 中→日 問題

    见---我看见你了。 中→日 問題

  • 今日7月4日はパソコンお直しの日

    今日7月4日はパソコンお直しの日

  • 林道

    林道

  • 今日7月2日はたわしの日

    今日7月2日はたわしの日

  • 及---员工及其家属都得参加。 中→日  問題

    及---员工及其家属都得参加。 中→日  問題

  • 烏骨鶏

    烏骨鶏

  • 或---“国宝”这部电影,或多或少,令人感动。 中→日 問題

    或---“国宝”这部电影,或多或少,令人感动。 中→日 問題

  • 回---我不要,送回去吧。 中→日 問題

    回---我不要,送回去吧。 中→日 問題

  • facebook
  • twitter
  • twitter
twinkle.

©twinkle. All Rights Reserved.